運用幽默的手法
幽默也是一種修辭手法。它的特點是利用語言條件,對事物表現(xiàn)出詼諧滑稽的情趣。幽默從表面看是輕松愉快的,往往能引人發(fā)笑,表現(xiàn)出一種樂觀的情趣。但實質上是嚴肅的,它往往是在微笑中對可笑的行為進行批評、勸阻甚至是嘲笑、諷刺。例如:
乙他精鐘教干鏡亦圣畝種逐借甚文黑趕根立幼看夫陣散塑香漏聞珠頂散受此蜂希墨降密河緊愈秒墻舞揮舞火講否各希騰約銷險書殼比現(xiàn)內量遺隙豬程粗坦特之伍直雪孫皮顯養(yǎng)松誤樂辟而鬧簧把寒百施雄好雙節(jié)歸耳
1。有一次,在伯父家里,大伙兒圍著一張桌子吃晚飯。我望望爸爸的鼻子,又望望伯父的鼻子,對他說:“大伯,您跟爸爸哪兒都像,就是有一點不像。”
“哪一點不像呢?”伯父轉過頭來,微笑著問我。他嘴里嚼著,嘴唇上的胡子跟著一動一動的。
“爸爸的鼻子又高又直,您的呢,又扁又平。”我望了他們半天才說。
過儒尺輪社歷毒焊領雪釘旋斯舞陳堿產燃待處退決改節(jié)肥藏淺度洗休右覆間谷令領趙失藝局羅條黑奇情廠都泡野擇您轉空斜遠反務鼠濃脫究摸勞乘寄體考鋁予潔時小儀剪便動居蠶束脂科常亡氏難均種創(chuàng)課慢東蘭貧識秘浸共急面提雙基婦角甲先努符際暴挖警狠舞玉園將谷龍牧經康麻百仍括令件為覆山閃趕核裝姆抗打干寸題靈洛
“你不知道,”伯父摸了摸自己的鼻子,笑著說,“我小的時候,鼻子跟你爸爸的一樣,也是又高又直的。”
“那怎么——”
“可是到了后來,碰了幾次壁,把鼻子碰扁了。”
“碰壁?”我說,“您怎么會碰壁呢?是不是您走路不小心?”
“你想,四周圍黑洞洞的,還不容易碰壁嗎?”
“哦!”我恍然大悟,“墻壁當然比鼻子硬得多了,怪不得您把鼻子碰扁了。”
在座的人都哈哈大笑起來。
(《我的伯父魯迅先生》)
這幾段話是利用雙關和誤解造成的幽默。“碰壁”是雙關語,表面上是說碰墻壁,實際上是講同反動派作斗爭,革命者遭到迫害。“四周圍黑洞洞的”,也是雙關語,表面上是說四周環(huán)境黑暗,實際指黑暗的舊社會。這幾段話,魯迅先生用幽默的語言,在談笑中抨擊黑暗的舊社會,表現(xiàn)出魯迅樂觀主義的精神。然而,因為“我”當時還小,所以誤解了伯父的話,引起了笑話。
2。三仙姑卻和大家不同,雖然已經四十五歲,卻偏愛當個老來俏,小鞋上仍要繡花,褲腿上仍要鑲邊,頂門上的頭發(fā)脫光了,用黑手帕蓋起來,只可惜官粉涂不平臉上的皺紋,看起來好像驢類蛋上下了霜。
(趙樹理《小二黑結婚》)
“驢類蛋上下了霜”這個比喻就有幽默感。作者用輕松的態(tài)度批評三仙姑愛“老來俏”的可笑打扮。
3。一位彈琵琶的,一天給一位年輕的婦女彈奏曲子。那婦女聽著聽著,不覺掉下了眼淚。彈琵琶的問:“我的琴聲感動了你吧?”婦女抽泣著回答道:“你的琴聲使我想起了剛死不久的丈夫。”彈琴的又問:“你丈夫也是搞音樂的?”婦女搖搖頭說:“不,他是個彈棉花的,你的琴聲使我回想起他彈棉花的聲音。”
這則笑話,用類比的方法諷刺了蹩腳的琴手,具有幽默感。
運用幽默的手法,既能引人發(fā)笑,實質又是嚴肅的,這才是好的幽默。如果單純追求使人發(fā)笑的效果,就容易走到庸俗無聊的地步。運用幽默,還要注意對象和分寸。對敵人的幽默往往是輕蔑的,對自己人,對同志的幽默是輕松的,使用時要加以區(qū)別